ВРКО по литературе

Всероссийский комитет обслуживания (ВРКО) семейных групп Нар-Анона по литературе

litcom

ВРКО по литературе переводит с английского языка и редактирует литературу, одобренную Всемирной Конференцией обслуживания (ЛОК), а также участвует в создании новой литературы Нар-Анона. Литература Нар-Анона – это книги и буклеты для выздоровления, материалы по информированию общественности (аутрич), по обслуживанию, которая проходит процесс одобрения согласно Руководству по всемирному обслуживанию СГН (РВО), а также любая другая литература, создаваемая по запросу содружества. Комитет следит за тем, чтобы вся литература несла послание Нар-Анона в соответствии с его Шагами, Традициями, Концепциями служения, политикой и руководящими принципами, не содержала плагиата ни в какой форме и соответствовала правилам орфографии, грамматики, пунктуации и стилистики.

Таким образом, текущие задачи ВРКО по литературе:

1. Перевод и редактирование ЛОК.

2. Перевод и редактирования Информационного бюллетеня семейных групп Нар-Анона, выпускаемого Всемирным комитетом по информационному бюллетеню (4 выпуска в год).

3. Создание статей о Двенадцати Традициях и Двенадцати Концепциях служения для книги «Нар-Анон 36».

4. Создание ежедневника «Времена года» из личных историй членов Нар-Анона России.

5. Создание газеты Нар-Анона России «Надежда есть!».

6. Создание, перевод и редактирование другой литературы по запросу содружества.

Качества, необходимые для членов комитета:

  • знание Шагов, Традиций и Концепций служения;
  • опыт рецензирования и редактирования литературы и/или опыт корректуры и/или владение программами обработки и верстки текста.

Приглашаем служить:

  • переводчиков с английского языка
  • редакторов
  • корректоров
  • дизайнеров
  • специалистов по форматированию и обработке текстов

Также приглашаем авторов:

  • личных историй о программе Нар-Анона «Двенадцать Шагов» для российского ежедневника «Времена года»;
  • текстов о Двенадцати Традициях и Двенадцати Концепциях служения для книги «Нар-Анон 36»;
  • статей для Информационного бюллетеня и газеты «Надежда есть!».

Принимаются не только печатные тексты, но и любые материалы авторов с опытом выздоровления: сканы и фотографии рукописей, наброски и аудиозаписи статей и спикерских выступлений.

Любые вопросы и предложения, связанные с литературой Нар-Анона, направляйте на электронный адрес litcom@naranon.ru.

Пролистать наверх